Posts Tagged ‘urdu’

Difference between Ghazal and Nazam

January 20th, 2015, posted in POEtRY..
Share

Difference between Ghazal and Nazam (poem),Difference between Ghazal and Nazam,Difference between ,Ghazal and Nazam ,poem,Difference ,between Ghazal and Nazam ,Ghazal,Nazam,Urdu ,Urdu Poetry,Poetry,Urdu Adaab,urdu shairi

Nazam and Gazal both are the form of Urdu poetry but have quite differences. When readers try to develop interest in Urdu poetry, while reading Nazam and Gazal they often get confused between Gazal and Nazam.  Both are very polite and meaningful forms of Urdu poetry. These are some common differences between Nazam and Gazal.

Characteristics of the Gazal:

  • Short in size
  • Have Rhythm in phrases called matla.
  • Ending point of Gazal used the poet name (pen name).  In Urdu it is called takhalus.
  • Ends at makta.
  • Pattern of all phrases have the same rhythm.
  • Gazal divides into complete phrases or verses which gives complete meanings.
  • By reading individually any verse doesn’t lose its meaning.
  • Commonly verses are not dependent on each other.

Characteristics of Nazam:

  • No size limits.  It can be very long or very short in size. For example Nazam Shikwa written by Urdu poet Allama Iqbal is very long. Another Nazam (poem) of Allam Iqbal is “Ram”. It is very short in size.
  • Matla and makta are not compulsory for Nazam (poem).
  • Verses of Nazam are bound to convey the complete theme.
  • Verses cannot convey complete theme individually. They are interlinked.
  • Nazam covers more areas than Gazal which is a descriptive form of poetry.Difference between Ghazal and Nazam (poem),Difference between Ghazal and Nazam,Difference between ,Ghazal and Nazam ,poem,Difference ,between Ghazal and Nazam ,Ghazal,Nazam,Urdu ,Urdu Poetry,Poetry,Urdu Adaab,urdu shairi,Characteristics of the Gazal,Characteristics of Nazam,Allama Iqbal

Hisotry :

In poetry (and as the lyrics in songs), the ghazal (Persian/Arabic: غزل‎, Hindi: ग़ज़ल, Turkish gazel) is a poetic form consisting of couplets which share a rhyme and a refrain. (The word “ghazal” is of Arabic origins, and is pronounced roughly like the English word “guzzle”, but with a different first consonant.) Ghazal (adapted into Urdu from Persian) is a reference to the cry of a gazelle.

The form is ancient, originating in 10th century Persian verse. It is derived from the Persian qasida, which in turn derived from a pre-Islamic Arabian form. The ghazal spread into India in the 12th century under the influence of the new Islamic Sultanate courts and Sufi mystics. Although the ghazal is most prominently a form of Urdu poetry, today, it has influenced the poetry of many languages.

A Ghazal, in short, is a collection of couplets (called sher) which follow the rules of Matla, Maqta, Beher, Qaafiyaa, Radif, Khayaal and Wazan. The traditional complete ghazal has a matla, a maqta, and three other shers in between. The first two shers of a ghazal have the form of a qatha (a specific variation of which is a ruba’ee; most familiar to modern readers from Khayyám’s Rubayyat).

Ghazals were written by the Persian mystics and poets Jalal al-Din Muhammad Rumi (13th century) and Hafez (14th century), the Turkish poet Fuzuli (16th century), as well as Mirza Ghalib (1797–1869) and Muhammad Iqbal (1877–1938), who both wrote Ghazals in Persian and Urdu. Through the influence of Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832), the ghazal became very popular in Germany in the 19th century, and the form was used extensively by Friedrich Rückert (1788–1866) and August von Platen (1796–1835). The Kashmiri-American poet Agha Shahid Ali was a proponent of the form, both in English and in other languages; he edited a volume of “real ghazals in English.”

The ghazal is a common song form in India and Pakistan today. Strictly speaking, it is not a musical form, but a poetic recitation. Today, however, it is commonly conceived of as an Urdu song, with prime importance given to the lyrics.

In some modernized ghazals the poet’s name is hidden somewhere in the last verse, usually between the front and end of a word.

Difference between Ghazal and Nazam (poem),Difference between Ghazal and Nazam,Difference between ,Ghazal and Nazam ,poem,Difference ,between Ghazal and Nazam ,Ghazal,Nazam,Urdu ,Urdu Poetry,Poetry,Urdu Adaab,urdu shairi,Characteristics of the Gazal,Characteristics of Nazam,Allama Iqbal

Nazm (Urdu: نظم ) is an Urdu poetic form that is normally written in rhymed verse.

YAAD
By: Fazil Jamili

Tum hanstee thee jaisey saawan gaa’ye malhaar
Tum rotee thee jaisey baarish, woh bhi moosla dhaar
Tum chaltee thee subah saweray jaisey chaley hawa
Tum ruktee thee maang raha ho jaisey koi dua
Tum sotee thee toot rahi ho jaisey koi angrraayee
Mein ney jitney mosam dekhhey yaad tumhaaree aayee

Translation:
REMEMBRANCE
You laugh as if sawan is singing malhar
You weep as if it is raining in torrents
You walk as if the breeze is blowing
You stop as if someone is praying
Your sleep is fascinating like a yawn

You are always on my mind eve or dawn

Sawan: rainy season
malhar: a kind of song said to induce rain

Share

Kushboo Ki Shahdaat

January 9th, 2015, posted in LYRiCS
Share

Kushboo Ki Shahdaat,poetry,classics,classical, fragrance of flowers,flowers,

Share

Happy Birthday To Jaun Elia

December 14th, 2014, posted in DAtEs iN a YeAR, Jaun Elia
Share

Happy Birthday To Jaun Elia

"Jaun Elia,Jon Elia,poetry,poet,urdu,shayari,aliya,Jhon aliya, john

Share

Eik Aag Kaa Dariyaa Hai Aur Duub Ke Jaanaa Hai

November 30th, 2014, posted in Nusrat Fateh Ali Khan Songs, POEtRY..
Share

The Ghazal is originally like this.

Poet :  Jigar Moradabadi

ik lafz-e-mohabbat kaa adanaa saa fasaanaa hai
simTe to dil-e-aashiq phaile to zamaanaa hai

ye kisakaa tasavvur hai, ye kisakaa fasaanaa hai
jo ashk hai aa.Nkho.n me.n tasbiih kaa daanaa hai

ham ishq ke maaro.n kaa itanaa hii fasanaa hai
rone ko nahii.n koii ha.Nsane ko zamaanaa hai

vo aur vafaa dushman, maane.nge na maanaa hai
sab dil kii sharaarat hai aa.Nkho.n kaa bahaanaa hai

kyaa husn ne samajhaa hai kyaa ishq ne jaanaa hai
ham Khaak-nashiino.n kii Thokar me.n zamaanaa hai

vo husn-o-jamaal unakaa ye ishq-o-shabaab apanaa
jiine kii tamannaa hai maranaa kaa zamaanaa hai

yaa vo the Khafaa ham se yaa ham the Khafaa unase
kal un kaa zamaanaa thaa aaj apanaa zamaanaa hai

ashko.n ke tabassum me.n aaho.n ke tarannum me.n
maasuum mohabbat kaa maasuum fasaanaa hai

aa.Nkho.n me.n namii sii hai chup-chup se vo baiThe hai.n
naazuk sii nigaaho.n me.n naazuk saa fasaanaa hai

hai ishq-e-junuu.N-peshaa! haa.N ishq-e-junuu.N-peshaa
aaj ek sitamagar ko ha.Ns ha.Ns ke rulaanaa hai

ye ishq nahii.n aasaa.N itanaa to samajh liije
ek aag kaa dariyaa hai aur Duub ke jaanaa hai

aa.Nsuu to bahot se hai.n aa.Nkho.n me.n ‘Jigar’ lekin
bi.ndh jaaye so motii hai rah jaaye so daanaa hai

Eik Aag Kaa Dariyaa Hai Aur Duub Ke Jaanaa Hai ,Jigar Moradabadi,Jigar ,Moradabadi,poetry,ghazal,urdu,love,

Share

Hayaat-e-Abdi

November 9th, 2014, posted in Allama Iqbal, DAtEs iN a YeAR, Sufism
Share

ALLAH, Allama Iqba ,poetry,urdu,persian,thinker, islam, muslims, Pakistan, ,

Sir Muhammad Iqbal (Urdu: محمد اقبال‎ ) (November 9, 1877 – April 21, 1938), also known as Allama Iqbal (علامہ اقبال), was a philosopher, poet and politician[1] in British India who is widely regarded as having inspired the Pakistan Movement. He is considered one of the most important figures in Urdu literature, with literary work in both the Urdu and Persian languages

Share